使ってみよう第2回~EF30、ポリマー紙幣
構文的に不完了体をとると動作の一般化となり、
目の前のものには被動形過去短語尾を使うべきです
というご説明をいただきました。
忘れないように作文の練習に使わせていただきます。
Японский електровоз серии EF30 предназначен для приспособления в Кан-Мон Туннеле, подводном туннеле между Хонсю и Кюсю. Поскольку он подвергается влажной и соляной атмосфере, его корпус изготовлен из нержавейщей стали.
Series EF30 is one of Japanese electric locomotive for use in Kan-Mon Tunnel, undersea tunnel between Honsyu and Kyusyu. It is exposed to such severe condition as high humidity and salty atmosphere. Therefore, the body is made of stainless steel.
EF30形電気機関車は関門トンネル専用[の機関車]である。多湿かつ塩分の多い環境に曝されるため、車体はステンレス製である。
12月25日
関門トンネルでの運用のため[に開発された]。を
関門トンネル専用[の機関車]である。に変更しました。
В общем банкнот делается из бумаги. Но несколько стран выпускают полимерные деньги, которые изготовлены из пластика.
Banknotes, generally, are made of paper. However, some countries issue polymer banknotes which are made of plastic.
一般に紙幣は紙でつくられるが、一部の国はプラスチック製のポリマー紙幣を発行している。
